Entre voyages, écriture et images, mon humeur vagabonde. Rejoignez-moi sur ces chemins de traverse où les mots et la couleur s’entrecroisent.
Bienvenue dans mon blog et dans ma boutique en ligne.
Cliquez sur le bouton « Boutique » pour y accéder.
Entre voyages, écriture et images, mon humeur vagabonde. Rejoignez-moi sur ces chemins de traverse où les mots et la couleur s’entrecroisent.
Bienvenue dans mon blog et dans ma boutique en ligne.
Cliquez sur le bouton « Boutique » pour y accéder.
Bercée par les traditions des Noëls alsaciens
de son enfance, Denise Crolle-Terzaghi a
rassemblé dans ce livre une myriade d’astuces
et de recettes. Des idées à foison pour tout réaliser
soi-même – gourmandises en chocolat, pain d’épice,
bredele, petits cadeaux, déco – et préparer dans la joie
la magnifique fête de Noël.
Grande voyageuse, elle nous transmet également
ici l’héritage de tous ces rites venus d’ailleurs :
Allemagne, Russie, Suède, Japon…
Travaillant depuis plus de vingt ans dans l’édition
et la presse magazine, elle est l’auteure d’une
vingtaine de livres pratiques sur le thème
du « faire soi-même ». Son dernier ouvrage,
1001 secrets de bricolage, vient de paraître
en mai 2010 aux Éditions Prat.
Un livre à lire comme un roman
Prat éditions 14,90 € – à paraître le 14 octobre 2010
Nurtured by the Alsatian traditions of her childhood Denise Crolle-Terzaghi has gathered a myriad of tips and recipes for this book. There are ideas in plenty to realize by yourself – chocolate delicacies, ginger bread, « bredele » (Alsatian cookies), small gifts, decoration – and to prepare the beautiful Christmas feast with a lot of joy.
Being a big traveller she also passes on to us the inheritage of all the rituals coming from other countries: Germany, Russia, Sweden, Japan …
Having worked for publishing houses and press magazine for more than twenty years, she is the author of more than twenty practical books on DIY thema. Her last book 1001 secrets de bricolage was published by Prat editions in May 2010.
When reading this new book you will feel it’s a novel.
Prat éditions 14,90 € – in bookstores from October 14th. 2010
article paru dans «Restaurer sa maison » Août 2010
seen in «Restaurer sa maison » August 2010
article paru dans «Plaisir de la maison » Août 2010
seen in «Plaisir de la maison » August 2010
article paru dans «Du côté de chez vous » Août 2010
seen in «Du côté de chez vous » August 2010
article paru dans «Meilleure santé » Août 2010
seen in «Meilleure santé » August 2010
11 Septembre 2010 / de 9h à 12 h chez Empreinte d’Art – FRASNE LE CHÂTEAU – Haute-Saône, France
Patina workshop / from 9:00 in the morning to 12:00 at Empreinte d’Art – 17 rue des grands vergers, FRASNE LE CHÂTEAU – Haute-Saône, France
Atelier Scrapbooking sur meubles
11 Septembre 2010 / de 13h30 à 16 h30 chez Empreinte d’Art- 17 rue des grands vergers, FRASNE LE CHÂTEAU – Haute-Saône, France
Scrapbooking on furniture workshop
11th September 2010 / from 1:30 in the afternoon to 4:30 at Empreinte d’Art- 17 rue des grands vergers, FRASNE LE CHÂTEAU – Haute-Saône, France
Transfert vieilli à partir d’une de mes photos argentiques / série « Nounours »
Tableau 20 x 20 cm, encre, modeling paste, collage de papier, boutons et dentelle vintage, vernis
Transfer from one of my black & white photos / « Teddy Bear series »
Canvas 20 x 20 cm, ink, modeling paste, decoupage, vintage buttons and lace
Techniques mixtes réalisées sur un vieux microsillon. : gesso, acrylique, modeling paste, encre à tampons, collage papier, carton et tissu,transfert , strass. 2010
For Minnie and Gerhard
Mixed Media techniques. Painted on top of an old record: gesso, acrylic, modeling paste, stamping ink, decoupage, paper, cardstock & textile,transfer, strass. 2010
STAGES DE PEINTURE
À l’atelier ou chez vous / À la journée ou sur 2 jours
PAINTING WORKSHOPS
In my studio or at your home / During 1 day or 2 days